|
#1
|
|||
|
|||
|
¿Sabe alguien como seria la traducción mas apropiada de "Hey guys" en castellano?
Entiendo que "guys" en inglés se puede referir indistintamente a chicos y chicas, pero en español no se me ocurre una palabra/expresión similar. También entiendo que en inglés intencionadamente no se dice "Hey girls" para así parecer mas neutral de entrada. ¿Que decís vosotros cuando os dirigis a algun grupo de chicas/chicos o solo chicas? Supongo que también eso varia según el pais, ya sea en Latinoamérica o en España. Yo vivo en España y me interesaria mas saber como expresarme aquí, pero a lo mejor lo que sirve en Latinoamérica también puede servir en España. ¡Se agradecen ideas!
|
|
#2
|
|||
|
|||
|
Mmm...no es tan importante esa parte sinceramente, se te olvida algo fundamental que lo mas importante es tu BL cuando abris, la sonrisa y la rutina que vas a decir ah bueno y tambien la energia.
Aunque si queres traducirlo el "hey guys" pues depende del pais en que estes osea la jerga que se use. He escuchado decir a cubanos decir hey socios bla bla bla, en mi pais podes decir broderes que piensan que bla bla bla. Saludos |
|
#3
|
|||
|
|||
|
La traducción sería "Ey chicos"
Usala indistintamente si se trata de un set de puras mujeres o un set mixto. |
|
#4
|
|||
|
|||
|
"Bueno corillo...necesito una opinion rapidito"
Algunos de mis amistades usan ese. O simplemente dicen: "corillo"...una pregunta rapidito..si es un indirect opener. Otra cosa que estoy usando es que les hablo como a un amigo (masculino)...o sea les digo "mano" (corto para hermano)... eje: PUA: "oye mano una pregunta....bla bla bla" OR: HB: bla bla bla....PUA: Si mano...eso me ha pasado un par de veces...bla bla bla. Otra cosa que puedes hacer es abrir en "Spanglish"...o sea...espa~ol e ingles... PUA: "Hey guys....tengo una pregunta rapidito" Yo soy lo que llaman "Newyorican"...naci en puerto rico y me crie en los EEUU y al principio trataba de hablar espa~ol perfecto cuando hablaba *** las HB's...y ahora practicamente hablo mas suelto....aunque ellas no sepan ingles.. se cuidan Peace |
|
#5
|
|||
|
|||
|
Yo uso, Hey chicos, como dice Germanico, da igual si lo toman a mal las HBs, cosa que no me ha pasado, aunque creo que es por lo que soy Latino y las españolitas se diran, de seguro en su pais es chicos es neutral.
Pero sino abre hey chicas a los sets de solo HBs y a lso set mixtos, *** hey Chicos. salu2 pd: si pasas por Valencia no dudes en contactarme
|
|
#6
|
|||
|
|||
|
There is no exact translation, but I use all most always hola chicos. I dont think its exact but though I am a Guiri (foreign who lives in Spain) it works quite good for me.
|
|
#7
|
|||
|
|
|||
|
Kizas seria mejor, Ey gente ¿k tal? jeje
|
|
#8
|
|||
|
|||
|
"oigan"
o "oigan/hey, ustedes que son niñas/mujeres/chavas y saben de esas cosas..." |
![]() |
| Bookmarks |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| "approach Anxiety?" Vs. "the Rush" | Vagabond | Relationships | 10 | 01-24-2008 05:23 AM |
| "We never buy guys drinks"... | Flex | Main Discussion | 10 | 10-05-2007 12:18 AM |
| !!!!!!!hey Guy"s I Just Googled My User Name And It Comes Up On The Forums | Kurt Jaydestone | Main Discussion | 9 | 09-26-2007 09:09 AM |
| "The Mack Within" by Tariq "King Flex" Nasheed | Godhand | Other Company Product Reviews | 2 | 08-30-2007 09:22 AM |
| When did you game really take off? What was your "Ah Ha" moment (4 the advanced guys) | Mojo | Main Discussion | 24 | 02-24-2007 12:15 PM |